معاهدة برست ليتوفسك للسلام

معاهدة السلام
بين ألمانيا والنمسا والمجر
بلغاريا وتركيا من ناحية
وروسيا من جهة أخرى

منذ أن وافقت ألمانيا والنمسا وهنغاريا وبلغاريا وتركيا ، من ناحية ، وروسيا ، من ناحية أخرى ، على إنهاء حالة الحرب واختتام مفاوضات السلام في أقرب وقت ممكن ، تم تعيينهم مفوضين:

من الحكومة الألمانية الإمبراطورية:

وزير الدولة للشؤون الخارجية ، مستشار الملكية الفعلي الإمبراطوري ، السيد ريتشارد فون كولمان ،

المبعوث الإمبراطوري والوزير المفوض ، الدكتور فون روزنبرغ ،

اللواء البروسي الملكي هوفمان ،

رئيس الأركان العامة للقائد الأعلى على الجبهة الشرقية ، النقيب الأول رانك غورن ،

من الحكومة النمساوية الهنغارية الملكية والامبراطورية:

معالي وزير الأسرة والشؤون الخارجية الإمبراطوري والملكي ، وجلالة الملك الرسولي الإمبراطوري ، والمستشار الخاص أوتوكار كونت تشيرنين فون وزو هودنيتز ،

سفير فوق العادة ومفوض ، مستشار جلالة الملك الإمبراطوري والرسولي ، كايتان ميري فون كابوس-مير ،

المشاة العامة ، مستشار جلالة الملك الإمبراطوري والرسولي ، السيد ماكسيميليان تشيشريتش فون باتشاني ،

من الحكومة البلغارية الملكية:

المبعوث الملكي فوق العادة والوزير المفوض في فيينا ، أندريه توشيف ،

عقيد الأركان العامة ، المفوض العسكري البلغاري برئاسة جلالة الإمبراطور الألماني ومساعد صاحب الجلالة ملك البلغاريين ، بيتر غانشيف ،

السكرتير الملكي البلغاري الأول للبعثة ، الدكتور ثيودور أناستاسوف ،

من الحكومة العثمانية الإمبراطورية:

صاحب السمو إبراهيم حقي باشا ، الوزير السابق السابق ، عضو مجلس الشيوخ العثماني ، سفير المفوض لجلالة السلطان المعظم في برلين ،

صاحب السعادة ، قائد الفرسان ، والقائد العام لجلالة السلطان المعظم ، والمفوض العسكري لجلالة السلطان المعظم في عهد جلالة الإمبراطور الألماني ، زكي باشا ،

من جمهورية الاتحاد السوفياتي الروسي:

غريغوري ي. سوكولنيكوف ، عضو اللجنة التنفيذية المركزية لمجالس العمال والنواب والفلاحين ،

ليف م. كركان ، عضو اللجنة التنفيذية المركزية لمجالس العمال والنواب والفلاحين ،

جورج فاسيليفيتش تشيتشرين ؛ مساعد المفوض الوطني للشؤون الخارجية و

غريغوري إيفانوفيتش بتروفسكي ، مفوض الشعب للشؤون الداخلية.

اجتمع المندوبون في بريست ليتوفسك لمفاوضات السلام وبعد تقديم صلاحياتهم المعترف بها في الشكل الصحيح والمناسب ، توصلوا إلى اتفاق بشأن القرارات التالية.

المادة الأولى

تعلن ألمانيا والنمسا والمجر وبلغاريا وتركيا من جهة وروسيا من جهة أخرى أن حالة الحرب بينهما قد توقفت. قرروا الاستمرار في العيش معا في سلام وصداقة.

المادة الثانية

سوف تمتنع الأطراف المتعاقدة عن أي تحريض أو دعاية ضد الحكومة أو المؤسسات الحكومية والعسكرية في الجانب الآخر. بما أن هذا الالتزام يخص روسيا ، فإنه يمتد أيضًا ليشمل المناطق التي تشغلها قوى التحالف الرباعي.

المادة الثالثة

المناطق الواقعة غرب الخط الذي أنشأته الأطراف المتعاقدة والانتماء قبل روسيا لم تعد تحت سلطتها العليا: الخط المشار إليه مبين في الخريطة المرفقة (الملحق 1) ، وهو جزء أساسي من معاهدة السلام هذه. سيتم تطوير التعريف الدقيق لهذا الخط من قبل اللجنة الألمانية الروسية.

بالنسبة لهذه المجالات ، فإن التزامهم تجاه روسيا لن يؤدي إلى أي التزامات فيما يتعلق بروسيا.

روسيا ترفض أي تدخل في الشؤون الداخلية لهذه المناطق. تنوي ألمانيا والنمسا والمجر تحديد مصير هذه المناطق في المستقبل عن طريق هدم سكانها.

المادة الرابعة

إن ألمانيا مستعدة ، بمجرد انتهاء السلام العالمي وتنفيذ التسريح الروسي بالكامل ، لتطهير الأراضي الواقعة شرق الخط في الفقرة 1 من المادة الثالثة ، لأن المادة السادسة لا تقرر خلاف ذلك.

ستبذل روسيا كل ما في وسعها لضمان التطهير في أقرب وقت ممكن لمقاطعات الأناضول الشرقية وعادتها المنظمة إلى تركيا.

كما تم تطهير مناطق أرداهان وقارس وبطوم على الفور من القوات الروسية. لن تتدخل روسيا في التنظيم الجديد لقانون الدولة والعلاقات القانونية الدولية لهذه المقاطعات ، ولكنها ستزود سكان هذه المناطق بإنشاء نظام جديد بالاتفاق مع الدول المجاورة ، وخاصة مع تركيا.

المادة الخامسة

ستكمل روسيا على الفور تسريح جيشها ، بما في ذلك الوحدات العسكرية ، التي شكلتها الحكومة الحالية حديثًا.

بالإضافة إلى ذلك ، سوف تقوم روسيا إما بنقل سفنها العسكرية إلى الموانئ الروسية وتركها هناك حتى يتم التوصل إلى سلام شامل ، أو نزع سلاحها على الفور. السفن العسكرية للدول التي لا تزال في حالة حرب مع صلاحيات التحالف الرباعي ، بما أن هذه السفن في مجال القوة الروسية ، تُساوي مع المحاكم العسكرية الروسية.

تظل المنطقة المحظورة في المحيط المتجمد الشمالي سارية حتى انتهاء السلام العالمي. في بحر البلطيق وفي أجزاء من البحر الأسود تابعة لروسيا ، يجب أن تبدأ إزالة حقول الألغام على الفور. يستأنف شحن التاجر في هذه المناطق البحرية بحرية وعلى الفور. سيتم إنشاء لجان مختلطة لوضع لوائح أكثر دقة ، خاصةً لنشر طرق أكثر أمانًا للسفن التجارية للجمهور العام. يجب دائمًا إبقاء طرق الشحن خالية من الألغام العائمة.

المادة السادسة

إن روسيا ملزمة بالتوصل فوراً إلى اتفاق سلام مع جمهورية أوكرانيا الشعبية والاعتراف بمعاهدة السلام بين هذه الدولة وسلطات التحالف الرباعي. يتم مسح أراضي أوكرانيا على الفور من القوات الروسية والحرس الأحمر الروسي. توقف روسيا كل التحريض أو الدعاية ضد الحكومة أو المؤسسات العامة في جمهورية أوكرانيا الشعبية.

يتم أيضًا استبعاد كل من إستونيا وليفونيا من القوات الروسية والحرس الأحمر الروسي. تقع الحدود الشرقية لإستلاند على طول نهر نارفا. يمر الحدود الشرقية لليفونيا عمومًا عبر بحيرة بيبسي وبحيرة بسكوف إلى الركن الجنوبي الغربي ، ثم عبر بحيرة لوبان في اتجاه ليفينهوف في دفينا الغربية. ستحتل سلطة الشرطة الألمانية إستلاند وليفونيا إلى أن يتم ضمان الأمن العام هناك من خلال مؤسساتهما الخاصة بالدولة ونظام الدولة هناك. ستقوم روسيا على الفور بإطلاق سراح جميع المعتقلين والمختطفين من قبل سكان إستلاند وليفونيا وستضمن العودة الآمنة لجميع الذين تم نقلهم من إستلاند وليفاند.
سيتم أيضًا تطهير فنلندا وجزر ألاند من القوات الروسية والحرس الأحمر الروسي والموانئ الفنلندية من الأسطول الروسي والقوات البحرية الروسية. في حين أن الجليد يجعل من المستحيل نقل السفن العسكرية إلى الموانئ الروسية ، إلا أنه ينبغي ترك فرق بسيطة عليها. توقف روسيا كل التحريض أو الدعاية ضد الحكومة أو المؤسسات العامة في فنلندا.

يجب هدم التحصينات المقامة على جزر آلاند في أقرب فرصة. فيما يتعلق بحظر استمرار إقامة التحصينات على هذه الجزر ، وكذلك أحكامها بشكل عام فيما يتعلق بالمعدات العسكرية والملاحية ، ينبغي إبرام اتفاق خاص بينها ، ألمانيا ، فنلندا ، روسيا والسويد ؛ يتفق الطرفان على أنه بناءً على طلب ألمانيا ، قد تشارك الدول الأخرى المجاورة لبحر البلطيق في هذا الاتفاق.

المادة السابعة

بناءً على حقيقة أن بلاد فارس وأفغانستان دولتان حرتان ومستقلتان ، تتعهد الأطراف المتعاقدة باحترام الاستقلال السياسي والاقتصادي والسلامة الإقليمية لبلاد فارس وأفغانستان.

المادة الثامنة

سيتم إطلاق سراح أسرى الحرب من كلا الجانبين إلى وطنهم. ستكون تسوية القضايا المعنية موضوع المعاهدات الخاصة المنصوص عليها في المادة الثانية عشرة.

المادة التاسعة

ترفض الأطراف المتعاقدة بشكل متبادل سداد نفقاتها العسكرية ، أي تكاليف الدولة للحرب ، وكذلك تعويض الخسائر العسكرية ، أي تلك الخسائر التي لحقت بهم وللمواطنين في منطقة الحرب من خلال الأعمال العسكرية ، بما في ذلك جميع الطلبات المقدمة في بلد العدو.

المادة العاشرة

تستأنف العلاقات الدبلوماسية والقنصلية بين الطرفين المتعاقدين فور التصديق على معاهدة السلام. فيما يتعلق بموافقة القنصل ، يحتفظ كلا الطرفين بالحق في إبرام اتفاقات خاصة.

المادة الحادية عشر

يتم تحديد العلاقات الاقتصادية بين قوى التحالف الرباعي وروسيا بموجب المراسيم الواردة في الملاحق 2-5 ، والمرفق الثاني الذي يحدد العلاقات بين ألمانيا وروسيا ، والمرفق الثالث بين النمسا والمجر وروسيا ، والمرفق الرابع بين بلغاريا و روسيا ، الملحق 5 - بين تركيا وروسيا.

المادة الثانية عشرة

إن استعادة العلاقات بين القانون العام والقانون الخاص ، وتبادل أسرى الحرب والأسرى المدنيين ، ومسألة العفو ، وكذلك مسألة الموقف من السفن التجارية التي سقطت تحت سلطة العدو ، هي موضوع معاهدات منفصلة مع روسيا ، والتي تعد جزءًا أساسيًا من معاهدة السلام هذه ، و ، قدر الإمكان ، تصبح نافذة المفعول في وقت واحد معها.

المادة الثالثة عشر

عند تفسير هذه الاتفاقية ، تكون النصوص الأصلية للعلاقات بين ألمانيا وروسيا - الألمانية والروسية ، وبين النمسا والمجر وروسيا - الألمانية والمجرية والروسية ، وبين بلغاريا وروسيا - البلغارية والروسية ، وبين تركيا وروسيا - التركية والروسية.

المادة الرابعة عشرة

سيتم التصديق على معاهدة السلام هذه. يجب أن يتم تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن في برلين. تتعهد الحكومة الروسية بتبادل وثائق التصديق بناءً على طلب إحدى سلطات الاتحاد الرباعي في غضون أسبوعين. تدخل معاهدة السلام حيز التنفيذ عند التصديق ، لأنه لا يوجد شيء مستمد من موادها أو مرفقاتها أو معاهدات إضافية.

وإثباتًا لذلك ، قام الأشخاص المفوضون بالتوقيع شخصيًا على هذه الاتفاقية.

حقيقي في خمس نسخ. بريست ليتوفسك 3 مارس 1918.

ر. كولمان،
بوكاريست 7. مارز 1918.
ضد روزنبرغ.
هوفمان.
قرن.

سيرنين،
بوكاريست 7. مارز 1918.
ميري.

واو توشيف.

أوبرست ب. جانتشو.

الدكتور تيودور أناستاسوف.

أنا حكي.

زكي.






ج. سوكولنيكوف.

ل. كاراهان

ج. تشيتشرين.

ج. بتروفسكي.

© أرشيف الدولة الروسية للتاريخ الاجتماعي والسياسي
F.670. Op.1. D. 5.

شاهد الفيديو: معاهدة بريست للسلام الغذائي (أغسطس 2019).